[Translation from Japanese to English ] There is many channels for selling AA here in Japan. ・Selling over the net s...

This requests contains 147 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , nobu225 , steveforest , kbbohannon ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by 121121rrrr at 03 Dec 2019 at 09:48 1826 views
Time left: Finished

AAを日本で販売する方法はいくつかあります。
・BB等のオンラインモールで販売する
・卸業者に販売する
・展示会に出す
・CCに出す

AAを日本で販売するにあたり現在の課題は認知度だと思っています。

AAはとても良い商品だと思います。
しかし顧客に知られていないとどんなに良い商品でも売れることはありません。

steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2019 at 09:54
There is many channels for selling AA here in Japan.
・Selling over the net such as online mall like BB and others.
・Selling to wholesalers
・Showing at the tradefair.
・Showing to the CC

The major subject in order to sell AA in Japan is thought to be a degree of recognition.
AA is a good product.
However it is hard to be sold even in a good product unless it is known to customers.
atsuko-s
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2019 at 09:53
There are some method to sell AA in Japan.
- Sell by on-line mall like BB
- Sell to the wholesaler
- Exhibit the show
- Show at CC

I think the current problem on selling AA in Japan is visibility.

I think AA is very good item.
However, any good item might not be sold if it is not known to the customers.
nobu225
Rating 52
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2019 at 09:57
We have some ways to sell the AA in Japan.
- Sell at online mall like BB
- Sell to wholesalers
- Put it on the show
- Put it on CC

I consider that the current issue to sell in Japan is product's awareness.

I think AA is a good product, but if it isn't well known to our customers we can't sell any good products.
kbbohannon
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Dec 2019 at 09:52
There are a few ways to sell AA in Japan.
- Sell on-line malls such as BB, etc
- Sell to distributors
- Participate in exhibitions
- Submit to CC

I think the current issue to sell AA in Japan is its awareness.

AA is a very good product.
However, if it is not known to customers, you cannot sell anything no matter how good it is.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime