Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please be noted that it seems that the payment will be made next month, under...

This requests contains 87 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sujiko ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by htanaka at 21 Aug 2019 at 19:00 2535 views
Time left: Finished

委託元のA社の事務手続き上、お支払いは来月中になると思われますので、ご了承のほどお願いいたします。
なお、今回は2019年10月3日以降の利用について許諾をいただいたものです。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2019 at 19:04
Please be noted that it seems that the payment will be made next month, under the paper work of A, as a contractor company,
In addition, it was authorised for the use after the 3rd of October, 2019 at this time.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Aug 2019 at 19:04
As payment will be made in next month by the clerical arrangement of A to which it is entrusted, I appreciate your understanding.
This time use after October 3rd 2019 was authorized.

Client

Additional info

著作物利用許諾申請に関するものです。
直訳にこだわらず、分かりやすく、かつ失礼のない表現でお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime