[Translation from Japanese to English ] SKU:EX410-BK, ASIN:B076Y11R6S I received the approval email for re-selling t...

This requests contains 118 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kumako-gohara , steveforest ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by akihiko5552013 at 25 Jun 2019 at 20:07 1767 views
Time left: Finished

SKU:EX410-BK、ASIN:B076Y11R6S 今、日本Amazonから該当SKU,ASINの出品再開の許可のメールが来ました。
あなたとあなたに会社の問題解決に向けてのご尽力に深く感謝いたします。
今後とも宜しくお願い致します。

kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Jun 2019 at 20:10
SKU:EX410-BK, ASIN:B076Y11R6S
I received the approval email for re-selling the exhibition of SKU, ASIN from Amazon Japan right now.
I appreciate to you and your company because you and your company did the best to solve the problem deeply.
Please get along with us in the future.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Jun 2019 at 20:10
SKU:EX410-BK、ASIN:B076Y11R6S
At the moment I have just received email that enables me to resume for admitting to show the applicable SKU,ASIN from Amazon Japan.
I thank all of you and your company for solving this issue deeply at this time.
With regards.

Additional info

ASINとはAmazon内での商品識別番号のことを指します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime