Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 「Please try again in a few days. 」や「Check back soon to open a new account」という...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん kumako-gohara さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 98文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

airwebによる依頼 2019/06/20 14:54:47 閲覧 1951回
残り時間: 終了

「Please try again in a few days. 」や「Check back soon to open a new account」という文言を書いても、いつかわからないからです。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2019/06/20 14:56:11に投稿されました
This is because they cannot know when it is even with the statements such as "Please try again in a few days. " or "Check back soon to open a new account".
kumako-gohara
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/06/20 14:57:49に投稿されました
It is because even if we write "Please try again in a few days." and "Check back soon to open a new account," nobody t understands the time.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。