[Translation from Japanese to English ] Thank you for sending me the invoice. I reviewed it, and I would like you to ...

This requests contains 76 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , steveforest ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by soundlike at 11 Jun 2019 at 21:54 2294 views
Time left: Finished

インボイスの送付ありがとう御座います。検討しましたが、日本への直送をお願い致します。
日本までの送料が明記されたインボイスでお支払いをさせていただきます。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2019 at 21:56
Thank you for sending me the invoice. I reviewed it, and I would like you to send the item directly to Japan.
Once you send the invoice which explicitly describes the shipping fee to Japan, I will make a payment with it.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jun 2019 at 21:56
Thanks for sending me an invoice.As I considered, please ship it to Japan.
I will pay with invoice stated the shipping charge to Japan.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime