Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Aren't you becoming a man of mistaking ◯◯ for an easy business?

This requests contains 35 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , huihuimelon ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by soundlike at 23 Mar 2019 at 17:14 2135 views
Time left: Finished

〇〇がお手軽ビジネスだと考えている勘違い野郎になっていないですかね??

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Mar 2019 at 17:16
Aren't you becoming a man of mistaking ◯◯ for an easy business?
huihuimelon
Rating 52
Translation / English
- Posted at 23 Mar 2019 at 17:23
Didn’t he become a deluded dude thinking •• is an easy business?
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Mar 2019 at 17:24
Aren't you misunderstanding ** is easy-to-earn-money businesses?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime