[Translation from Japanese to English ] Three options I found after continuing checking the market in the past.

This requests contains 19 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , wjj3gosky , steveforest ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by soundlike at 19 Feb 2019 at 17:45 2062 views
Time left: Finished

過去相場をを見続けて分かったこと3選。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Feb 2019 at 17:46
Three options I found after continuing checking the market in the past.
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Feb 2019 at 17:47
Three selected points by having been looking at the past market prices.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 19 Feb 2019 at 17:46
3 choices after i have known the past market price.
wjj3gosky
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Feb 2019 at 17:47
Three things, I've been looking at past quotations,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime