[日本語から英語への翻訳依頼] 販売者からそちらに連絡がいったということは、安い模造品が流通しているために彼もも動揺しているのだと思います。 実は先程、弁護士と話をしていたのですが、模...

この日本語から英語への翻訳依頼は kumako-gohara さん sujiko さん setsuko-atarashi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

mono49による依頼 2019/01/22 15:38:57 閲覧 1674回
残り時間: 終了

販売者からそちらに連絡がいったということは、安い模造品が流通しているために彼もも動揺しているのだと思います。

実は先程、弁護士と話をしていたのですが、模造品を売っているセラーから弁護士に連絡があったとのことです。
彼いわく、こちらが独占販売権をもっているか確認したいのと、御社が本当に特許や中国での独占販売権をもっているかを確認したいとのことでした
独占契約書のコピーを見せるつもりですが、そのかわりに相手の工場の名前を聞き出すよう弁護士に伝えました。
特許の持ち主は御社の関係者ですか?

kumako-gohara
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/01/22 15:46:51に投稿されました
What seller contacted you means they have been upset because of distribution cheap imitation item.

In fact, I talked with the lawyer and seller who sells the imitation item contacted the lawyer.
According to his explanation, they want to check if we have monopoly sales rights and your company has patent and monopoly sales rights surely.
I will show them the monopoly contract but I asked the lawyer to get the partner's name instead.
Is patent owner relatives of your company?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/01/22 15:45:10に投稿されました
I think that the fact it is better for a seller to contact you means that he is also feeling upset since inexpensive fake item has been distributing.

I had ben talking with lawyer a few minutes ago. I found that the seller who has been selling a fake item had contacted the lawyer. He said that the seller wants to check if I have an exclusive right of sales, and also wants to check if your company has patent and exclusive right of sales in China.
I am going to show a copy of the exclusive contract. I also told the lawyer to find name of the factory of the person. Is owner of the patent someone who is related to your company?
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/01/22 15:46:39に投稿されました
That you had a contact from the seller, as there are cheap imitations around, they seem to be troubled.

In fact, just before, I was talking with the lawyer, from the seller sells the imitations contacted the lawyer.
He said he confirmed we had the exclusive right, and you have really its patent and Chinese exclusive right.
We are going to show a copy of the exclusive right to him, in stead, we told the lawyer to find their factory name.
Is the patent owner your relation?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。