こんにちは。
日本の法律で「商標権」というのがあります。
〇〇が日本で販売する権利を取得しているようで、今後販売する事が難しそうです。
商標権の取得は許可されているのでしょうか?
〇〇は正規の取引先なのでしょうか?
翻訳 / 英語
- 2018/11/13 13:01:27に投稿されました
Hello
We have a "right of trade?mark" by law in Japan.
As xx has already obtained the right to sell in Japan, it might be difficult to sell in the future.
Has obtaining the right of trademark been permitted?
Is xx a regular company with which we do business?
We have a "right of trade?mark" by law in Japan.
As xx has already obtained the right to sell in Japan, it might be difficult to sell in the future.
Has obtaining the right of trademark been permitted?
Is xx a regular company with which we do business?