Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for letting me know of the mistake I made. It was so embar...

This requests contains 83 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( angel5 , euna , sesamin ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by wuwuwutang_jkn at 23 Sep 2018 at 22:02 2210 views
Time left: Finished

こんにちは。
私のとても恥ずかしいミスを指摘してくれてありがとう。
正しくは「Exploration to the North」です。

指摘と審査に感謝します。
ありがとう。

angel5
Rating 57
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2018 at 22:09
Hello.
Thank you for letting me know of the mistake I made. It was so embarrassing. Please regard it as "Exploration to the North."

I appreciate your advice and examination.
Thank you very much.
sesamin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2018 at 22:34
Hello.
Thank you for pointing out my very embarrassed mistake.
Correct sentence is "Exploration to the North."

I appreciate your indication and examination.
Thank you.

euna
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Sep 2018 at 22:11
Hello.
Thank you for pointing out my mistake.
It should be "Exploration to the North."

I appreciate that you have pointed and checked this.
Regards.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime