Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] A little after my daughter was born fireworks explode. It was as if they were...

This requests contains 41 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , tearz ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by kaw3695 at 06 Aug 2018 at 22:09 1930 views
Time left: Finished

娘が生まれた少し後、花火が上がった。それはまるで娘の誕生を祝福しているようだった。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 06 Aug 2018 at 22:11
A little after my daughter was born fireworks explode. It was as if they were celebrating my daughter's birth.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Aug 2018 at 22:10
Shortly after my daughter was born, fireworks were set off. It was as though celebrating her birth.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime