Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 印刷厂看不明白Dic156是哪部分的颜色 沾毛的位置的颜色改黑色,不能用白色的,上次做的也是黑色的

This requests contains 48 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( manhattan_tencho , pak1000a ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by magiclash at 02 May 2018 at 19:39 2677 views
Time left: Finished

印刷厂看不明白Dic156是哪部分的颜色
沾毛的位置的颜色改黑色,不能用白色的,上次做的也是黑色的

manhattan_tencho
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 May 2018 at 19:54
印刷工場はDic156について、どの部分の色か分かりません。
毛がついた位置の色は白ではなく、黒に変更します。前回も黒にしました。
pak1000a
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 02 May 2018 at 20:35
印刷会社はDIC 156がどの部分の色かが分からない。
毛の付く部分の色は黒に変更すべきで、白を使ってはいけない。前回も黒であった。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime