Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] About Booking.com: Established in 1996 in Amsterdam, Booking.com B.V. has gro...

This requests contains 309 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , yasukojl ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by airweb at 11 Apr 2018 at 10:36 2609 views
Time left: Finished

About Booking.com:
Established in 1996 in Amsterdam, Booking.com B.V. has grown from a small Dutch start-up to one of the largest travel e-commerce companies in the world. Part of Booking Holdings Inc. (NASDAQ: BKNG), Booking.com now employs more than 17,000 employees in 198 offices in 70 countries worldwide.

yasukojl
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2018 at 10:45
About Booking.comに関して
1996年アムステルダムに設立されたBooking.com B.V.は、小さなビジネスとしてオランダから始まり、今では世界でも最大級のトラベルe-コマースの会社に成長しました。Booking Holdings Inc.(ナスダック: BKNG)の一部であるBooking.comは、現在世界70か国において198のオフィス、17,000人を超える社員を雇用する会社です。
★★★★☆ 4.0/1
tearz
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2018 at 10:46
Booking.comについて:
アムステルダムで1996年に設立されたBooking.com B.V. は、オランダの小さなスタートアップ企業から世界最大のe-コマース旅行会社に成長した会社の一つです。Booking Holdings Inc. (NASDAQ: BKNG)の一部としてBooking.com は世界70カ国198拠点において17,000人以上の従業員を抱えています。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime