Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] このじゃがいもは、どのじゃがいもと、どのじゃがいもの品種を交配して作られていますか? また原産地も教えてください。 また、この品種の特徴も教えてください

This requests contains 76 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( youei , nadix ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by uchi0407 at 13 Mar 2018 at 13:41 1832 views
Time left: Finished

このじゃがいもは、どのじゃがいもと、どのじゃがいもの品種を交配して作られていますか? また原産地も教えてください。 また、この品種の特徴も教えてください

nadix
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 13 Mar 2018 at 13:49
这种土豆是用哪些品种的土豆交配而成的呢?能告诉我它的产地吗?还有,麻烦可以告诉我这个品种的土豆有哪些特征吗?
uchi0407
uchi0407- over 6 years ago
返信が遅くなり、大変失礼いたしました。翻訳していただき、ありがとうございました。
youei
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 13 Mar 2018 at 13:45
这种土豆是哪种土豆和哪种土豆杂交的?请说明一下产地还有这个品种的特征。
uchi0407 likes this translation
uchi0407
uchi0407- over 6 years ago
迅速なご対応、ありがとうございました
youei
youei- over 6 years ago
こちらこそ、ありがとうございます。

Client

Additional info

中国語圏の会社とやりとりをするのですが、品種とか交配とかよく分からず困っています。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime