Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] カスタマーサービス御中 2月26日に注文した商品が届いて開封したところ、 「ANAX Performance Vest - Black & Dutch ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 shimauma さん tourmaline さん kohashi さん huihuimelon さん yave999 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 182文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

tatsu_h2001による依頼 2018/03/08 16:45:30 閲覧 1928回
残り時間: 終了

カスタマーサービス御中

2月26日に注文した商品が届いて開封したところ、
「ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S」を2点注文しましたが、
1点しか入っていませんでした。

今週中にもう一度、注文する予定ですので、
その際に、今回注文する商品と一緒に、不足していた上記1点を
同封していただくことは可能でしょうか?




shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2018/03/08 16:49:21に投稿されました
Attention: Customer Service

I received the item that I had ordered on February 26.
When I opened it, there was only 1pc of "ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S", although I had ordered 2pcs.

I am going to place an order again this week.
Would it be possible to enclose the missing 1pc in the package together with the item I'm going to order?


tourmaline
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/03/08 16:49:49に投稿されました
Dear customer service,

I have received my item which I ordered on 26 Feb, but I only received 1
ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S
even though I ordered 2.

I plan to order again this week, but can you arrange to put undelivered 1 item into same delivery box?
kohashi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/03/08 16:52:04に投稿されました
Dear Customer Services,

When I opened the package that has arrived after my order of Feb 26, only one unit of "ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S" was in there even though I ordered for 2 units.

I am planning to order once again during this week, so is it possible to add one more unit that was not included in the package arrived?
huihuimelon
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/03/08 16:54:29に投稿されました
Dear Customer service

The package that I ordered on February 26 has just arrived but then, when I opened it and saw what was inside there was only one item in the package even though I ordered two “ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S”.

I will make another order within this week again so could you please enclose the one missing with the other items that I order that time?
yave999
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/03/08 16:54:44に投稿されました
For the attention of: Customer Service

When I received a product on 26th February and open it, only one was in it in spite of ordering two " ANAX Performance Vest - Black & Dutch Orange size:S".

I'm about to order in this week again, so when you'll send me the next product, would you attach it which is shorted this time's order.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。