Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Accommodation fee 1 night 2 meals from 8,640 yens Lunch 1,620 yens ...

This requests contains 150 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( j-pratipn , bestseller2016 ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by ajiajapanburiltuji at 10 Feb 2018 at 17:27 1943 views
Time left: Finished

 宿泊費1泊2食@8,640円~    昼食@1,620円 夕食@2,700円 入場料・クルーズ料金@4,000円
 バス料金 220,000円 通訳ガイド54,000円(3日間) 高速料金 25,000円(増減あり)
 乗務員・通訳ガイド・エスコート宿泊費@8,000×3日 乗務員チップ9,000円

 

j-pratipn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2018 at 17:37
Accommodation fee 1 night 2 meals from 8,640 yens Lunch 1,620 yens Dinner 2,700 yens Entrance fee/Group fee 4,000 yens
Bus fee 220,000 yens Guide and interpreters 54,000 yens (For 3 days) Express way 25,000 yens (As a margin)
Crafts/Guide and interpreter accommodation fee 8,000 x 3 days Tips for the crafts 9,000 yens
bestseller2016
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Feb 2018 at 18:15
Lodging expense :One night 2 meals 8640 yen~
Lunch : 1620 yen.
Dinner: 2700 yen
Cruise admission fee: 4000 yen
Bus rent: 220.000yen
Interpreter guide: 54000 yen (3 days)
Highway toll : 25000 yen
Crew. Interpreter guide. Escort staffs of lodging expense : 8000X3 days
Crew tips: 9000 yen
bestseller2016
bestseller2016- almost 7 years ago
申し訳ございません、highway toll:25000yen.後に (price may vary somewhat)を入れて下さい。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime