(私たちは)東京税関に下記のどちらかを提出する必要があります。
a. パッキングリストに記載されている各部品が、組み立てられた状態で船積みされたことが確認できる写真または文書(Statement)
b. 各部品の価格(value)と数量が記載されたインボイス(インボイスとパッキングリストとの整合性)
bの場合、通関手続きに時間がかかるかもしれません。
翻訳 / 英語
- 2018/02/01 14:24:43に投稿されました
(We) need to submit either of the following material to the Tokyo Customs.
a. A picture or statement which can prove that the parts listed on the packing list were assembled and shipped on board.
b. An invoice with the value and quantity of each part. (The consistency between the invoice and the packing list.)
In the case of b, it would take a long time to complete the procedures to clear the customs.
hiro26さんはこの翻訳を気に入りました
a. A picture or statement which can prove that the parts listed on the packing list were assembled and shipped on board.
b. An invoice with the value and quantity of each part. (The consistency between the invoice and the packing list.)
In the case of b, it would take a long time to complete the procedures to clear the customs.
翻訳 / 英語
- 2018/02/01 14:26:54に投稿されました
We must submit either of the following to the Tokyo customs.
a. Photo or statement which proves that each part mentioned on packing list was assembled at the time of loading.
b. Value of each part and invoice with quantity (consistency of invoice and packing list)
In case of b, it might take some time to process at the customs.
hiro26さんはこの翻訳を気に入りました
a. Photo or statement which proves that each part mentioned on packing list was assembled at the time of loading.
b. Value of each part and invoice with quantity (consistency of invoice and packing list)
In case of b, it might take some time to process at the customs.
翻訳 / 英語
- 2018/02/01 14:29:38に投稿されました
(We) need to submit either of following documents to Tokyo customs.
a. Photos or statements which can confirm that each part written on the packing list has been assembled and loaded on the ship
b. Invoice that shows the values and quantities of each part (Consistency of both invoice and packing list)
In case with b, it might take longer for the custom procedures.
hiro26さんはこの翻訳を気に入りました
a. Photos or statements which can confirm that each part written on the packing list has been assembled and loaded on the ship
b. Invoice that shows the values and quantities of each part (Consistency of both invoice and packing list)
In case with b, it might take longer for the custom procedures.