Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I receive a message about requesting the appointment from Jatco. May I check...

This requests contains 56 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by tsuyoshi0804 at 11 Jan 2018 at 15:51 1813 views
Time left: Finished

Jatcoからアポイントの依頼連絡があります。
スケジュールを確認してアポイントの設定をしてもよろしいでしょうか?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2018 at 15:53
I receive a message about requesting the appointment from Jatco.
May I check the schedule and set an appointment?
★★☆☆☆ 2.0/1
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2018 at 15:54
Jacto is contacting me for the requirement of the appointment.
Can I confirm the schedule and setting the appointment?
★★☆☆☆ 2.0/1
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 Jan 2018 at 15:54
Jatco has requested us to make an appointment.
May I confirm the schedule and arrange an appointment?
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime