Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Though I ordered one of your items yesterday, I was unable to pay via PayPal ...

This requests contains 119 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nikolondon at 11 Dec 2017 at 00:44 1491 views
Time left: Finished

昨日御社の商品を注文したのですが、注文前にPayPalでの決済ができませんでしたがどうすればPayPalで決済出来るのでしょうか?

また、PayPalから御社の指定された銀行口座への振込方が分からないので詳しく教えていただけますでしょうか?

bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2017 at 00:49
Though I ordered one of your items yesterday, I was unable to pay via PayPal prior to my order. What should I do so I can pay through that method?

And would you kindly show me how to remit to the bank account of yours, which PayPal had designated?
shimauma
Rating 53
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2017 at 00:48
I placed an order with you yesterday, but I couldn't settle payment via Paypal before placing the order.
Can you please tell me how I can settle payment via Paypal?

Also, I am not sure about how I can transfer money to your designated bank account via Paypal.
Can you please tell me how in detail?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime