Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Among all the nice illustrations, thank you for choosing my illustration as N...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tani1973 , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by schwarzater at 10 Dec 2017 at 11:40 1821 views
Time left: Finished

素敵なイラストばかりな中、私のイラストをNo.1に選定してくれてありがとう!
こんなことは初めてで、本当に嬉しいしとても幸せで光栄なことだと思っています。
またどんどん投稿するのでよろしくね。

tani1973
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2017 at 11:43
Among all the nice illustrations, thank you for choosing my illustration as No. 1!
This is my first time, and I am really happy and honored.
I will post more and more. Thank you.
schwarzater likes this translation
setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Dec 2017 at 11:44
Thank you for selecting my illustration among nice ones!
This occasion is the first, and so I am really glad and happy as well as honored.
I will post more and more. Thank you.
schwarzater likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime