Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Can you please confirm you do have your own website? We are not distributing ...

This requests contains 224 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , capsuleup ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakamura at 27 Nov 2017 at 21:56 1925 views
Time left: Finished

Can you please confirm you do have your own website?
We are not distributing with retailers in Amazon or those kind of platforms.We're the unique reseller in Amazon
As I know maybe you sell in AMazon I want to make sure first.

shimauma
Rating 62
Native
Translation / Japanese
- Posted at 27 Nov 2017 at 22:03
本当にご自身のウェブサイトをお持ちでしょうか?
我々は、アマゾン上の小売業者や同種のプラットフォームへは商品を供給しておりません。
我々がアマゾン上での唯一の転売業者です。
もしかすると、アマゾン上で販売されているのかと思い、先に確認させていただきたいと思います。
capsuleup
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 27 Nov 2017 at 22:02
自分のウェブサイトを持っていることを確認していただけませんか?
私たちはAmazonやその他のプラットフォームでを利用している小売業者には流通しません。
私たちはAmazon唯一の再販業者です。
おそらくあなたはAmazonで販売するでしょうが、まず確認したいのです。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime