Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] クリスマスキャロル ふわふわドリーム レースを纏って キャンドルナイト フラワーティータイム

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cheng , mintan030 ) and was completed in 12 hours 34 minutes .

Requested by spre at 24 Nov 2017 at 12:37 2164 views
Time left: Finished

クリスマスキャロル
ふわふわドリーム
レースを纏って
キャンドルナイト
フラワーティータイム

mintan030
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 25 Nov 2017 at 01:10
Christmas Candle
軟綿綿的夢
纏上蕾絲
Candle Night
Flower Tea Time
cheng
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 24 Nov 2017 at 14:30
聖誕頌
輕飄飄夢境
蕾絲纏繞
燭光夜晚
繁花午茶時光
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime