Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Aloha Chiro! We've sent you Acai Bowl recipe, Haupia sauce is 1 coconut milk ...

This requests contains 241 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tatsuoishimura , ykimi777 , yellowtail , bikonic7 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by kohei-s at 20 Nov 2017 at 17:24 2604 views
Time left: Finished

Aloha Chiro! We've sent you Acai Bowl recipe, Haupia sauce is 1 coconut milk to 1/4 sugar water cornstarch mixture to thicken to right consistency. Pancake batter is correct mixture just need to make sure batter has lumps and not over mixed!

tatsuoishimura
Rating 57
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2017 at 17:41
アローハ、Chiro!
私たちはあなたにAcai Bowlレシピを送りました、Haupiaソースは、正しい濃度になるのは1/4の砂糖水コーンスターチ・ミックスに対し1のココナッツミルクの割合です。パンケーキ生地は正しいミックスにするため、生地がかたまりを持ち、必ず混ぜ過ぎにしないようにしてください!
ykimi777
Rating 54
Native
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2017 at 17:44
こんにちはチロ!アサイーボウルのレシピを今送ったよ。ハウピアソースはココナッツミルク1に対して砂糖水とコーンスターチを混ぜたものを1/4加え、適切な濃さになるようにしてください。パンケーキバターは混ぜすぎに注意して固まりが残った状態の程よい混ぜ加減にしてください。
★★★★★ 5.0/1
yellowtail
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2017 at 17:40
こんにちは、Chiro! Acai Bowlのレシピを送ります、ハウピアソースはコーンスターチに砂糖水を混ぜたものを1に対してココナッツミルクを4加えて、鶏肉に均等に塗ります。
パンケーキバターは塊がなくなって、混ぜすぎない程度にかき混ぜます。
★★★★☆ 4.0/1
bikonic7
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 20 Nov 2017 at 17:41
こんにちは、Chiro!

アサイーボウルのレシピをお送りします。
ハウピアソースはココナッツミルク4に対し砂糖、水、コーンスターチをそれぞれ1の割合で、程よい硬さになるまで混ぜます。
パンケーキバターは固まりが残る程度に混ぜすぎないよう気をつけてください!
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime