Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I sent £○ for the cost of the item plus £× for the shipping via PayPal; howev...

This requests contains 232 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , gonkei555 , tomoko16 ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by ayaringo at 18 Oct 2011 at 04:57 1474 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

商品代金○ポンドに、送料×ポンドを加えて、ペイパルで送金しましたが、あなたに渡っていないようです。いつも商品代金を支払った際に支払い済のチェックがつくところに、砂時計のマークがついています。
いままで取引をしてきた中で、一度そのようなことがあり、出品者と私で困ったのですが、そのときは2日くらいして自動的に砂時計マークが支払い済みマークに変わり、出品者にも代金が渡ったようです。
ですので、もう少し待って欲しいです。たぶんすぐ私の支払いを受け取ることになると思います。

[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 05:14
I sent £○ for the cost of the item plus £× for the shipping via PayPal; however, it seems like the transaction has not been processed. The place where a check mark should be to indicate a successful transaction of payment, I see a hourglass symbol.
In the past, the same situation had happened to me exactly once. At that time, I was trying to figure out what was going on together with the seller; however, the hourglass symbol had automatically changed to a check mark after a couple of days, and consequently, the seller had received my payment.
Therefore, I'd like to ask you to wait for a little bit longer. I think you will receive my payment very soon.
Thanks for your patience and best regards,
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 05:13
I have sent you payment via paypal of ○ pounds for the item plus × pounds for delivery, but it looks like it hasn't reached you. Normally, once payment has been sent the system displays an icon to indicate this, but in this case I see an hourglass icon.
In all the transactions I've done until now, I have only had this happen once. The seller and I had problems with this, but then it took about 2 days for the hourglass icon to disappear all on its own, the icon indicating completion of payment was then shown instead, and the seller received his payment.
Given my past experience, I would like to ask you to wait a little while longer.
I'm sure that you'll be receiving my payment soon.
tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 05:14
I sent you the item price of £o + shipping fee of £0 via PayPal but it seems like you have not received it yet as I see the sand clock mark instead of paid mark, which usually is shown when the payment is completed.
I have once experienced the same problem before and it took 2 days until the payment was clear and the seller received the money.
I would like you to wait for a while and I think you will receive the payment shortly.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 05:20
I paid via Paypal the total amount £○ plus £×, but it seems that you have not received it yet. The check box for "payment completed" always shows the sand clock mark.
I have experienced like this once before, the seller and I did not know what to do, but the problem was solved automatically in two days and the sand clock mark disappeared, and finally the seller received my payment. As such, please wait for some more days. I suppose that you can receive my payment soon.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime