Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Thai ] Thanks for an amazing Kickstarter campaign! Ambi Climate 2nd Edition is curr...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kobayashi1989 , magenta98 , pui1984 ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by evaambi at 21 Jun 2017 at 16:15 2570 views
Time left: Finished

Thanks for an amazing Kickstarter campaign!
Ambi Climate 2nd Edition is currently out of stock.
Pre-order Now!

kobayashi1989
Rating 54
Native
Translation / Thai
- Posted at 21 Jun 2017 at 16:52
ขอบคุณแคมเปนสุดพิเศษของKickstarter!
ขณะนี้ Ambi Climate รุ่น2ได้จำหน่ายหมดแล้ว
สั่งซื้อพรีออเดอร์เดี๋ยวนี้ !
magenta98
Rating 53
Native
Translation / Thai Declined
- Posted at 21 Jun 2017 at 16:31
Thanks for an amazing Kickstarter campaign! ขอบคุณสำหรับแคมเปญเริ่มต้นสุดแสนน่าทึ่ง
Ambi Climate 2nd Edition is currently out of stock. ขณะนี้ แอมบิ ไคลเมท รุ่นที่ 2 ของขาดสต๊อก
Pre-order Now! ตอนนี้สั่งซื้อล่วงหน้าได้แล้ว!
★★★☆☆ 3.0/1
evaambi
evaambi- over 7 years ago
Hi, Thanks for the translation. ขอบคุณสำหรับแคมเปญเริ่มต้นสุดแสนน่าทึ่ง --> Im not sure if this is correct, as multiple translation sites say something along the lines of Thank You For the Amazing start of the campaign. However, we have just finished our campaign on Kickstarter. Could you please briefly edit this? Thank You!
evaambi
evaambi- over 7 years ago
Hi, Thanks for the translation. ขอบคุณสำหรับแคมเปญเริ่มต้นสุดแสนน่าทึ่ง --> Im not sure if this is correct, as multiple translation sites say something along the lines of Thank You For the Amazing start of the campaign. However, we have just finished our campaign on Kickstarter. Could you please briefly edit this? Thank You! evaambi declined this translation
pui1984
Rating 61
Native
Translation / Thai
- Posted at 22 Jun 2017 at 15:42
ขอขอบคุณสำหรับแคมแปญ Kickstarter ที่สุดยอด!
ขณะนี้ Ambi Climate รุ่น 2 ไม่มีของในสต็อกแล้ว
สั่งพรีออเดอร์ได้เลยตอนนี้!
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime