Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] ここは2階です ここは3階です ここは4階です ここは5階です 避難階は1階です 最寄りの避難経路をあらかじめ図中でお確かめください 非常時には矢印の方向...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , daydreaming ) and was completed in 0 hours 36 minutes .

Requested by million_co at 12 Jun 2017 at 16:00 4372 views
Time left: Finished

ここは2階です
ここは3階です
ここは4階です
ここは5階です
避難階は1階です
最寄りの避難経路をあらかじめ図中でお確かめください
非常時には矢印の方向へ避難ください
不明な点がございましたらフロントへお尋ねください

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 12 Jun 2017 at 16:14
이곳은 2층입니다.
이곳은 3층입니다.
이곳은 4층입니다.
이곳은 5층입니다.
피난층은 1층입니다.
가장 가까운 피난 경로를 미리 그림에서 확인하시기 바랍니다.
비상시에는 화살표 방향으로 피난하십시오.
궁금한 사항이 있으시면 프런트에 문의해 주시기 바랍니다.
million_co likes this translation
million_co
million_co- over 7 years ago
早速のご返答ありがとうございます。
ビジネスホテルの避難経路図に使用させていただきます。
parksa
parksa- over 7 years ago
ありがとうございます!
daydreaming
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 12 Jun 2017 at 16:35
여기는 2층입니다.
여기는 3층입니다.
여기는 4층입니다.
여기는 5층입니다.
피난층은 1층입니다.
가장 가까운 대피 경로를 다시 한번 그림에서 확인하시기 바랍니다.
비상시에는 화살표 방향으로 대피해 주십시오.
궁금한 점이 있으시면 프런트에 문의 바랍니다.
million_co likes this translation
daydreaming
daydreaming- over 7 years ago
가장 가까운 대피 경로를 다시 한번 그림에서 확인하시기 바랍니다. -> 가장 가까운 대피 경로를 사전에 그림에서 확인하시기 바랍니다. に変更します。
million_co
million_co- over 7 years ago
ご丁寧にありがとうございます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime