Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] i have more hilti stuff if your interested i could offer you a package deal o...

This requests contains 226 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( butaman , gloria , tomoko16 ) and was completed in 1 hour 15 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 07 Oct 2011 at 16:36 1299 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

i have more hilti stuff if your interested i could offer you a package deal on everything i have left. If your interested let me no and i can send you pictures of all i have along with a deal that you cant pass up thanks again

butaman
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 17:43
よろしければ、他にもHilti製品がございますので、全在庫をセット価格で提供可能です。興味がございましたら、お知らせください。全商品の写真を特価品(お見逃しなく!)と併せてお送りします。
よろしくお願いいたします。
tomoko16
Rating 40
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 16:59
もし興味があるのなら、柄(hilti )の在庫があるので、残りの商品を安く売ることが出来ます。もし興味があるなら教えてください、写真と価格を送ります。お願いします。
gloria
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 17:51
私はもっとHilti製品を持っていますので、あなたが興味をお持ちなら一括取引をしても良いです。興味がおありなら、私が持っている全ての製品の写真を送りますのでお知らせください。これを逃す手はありませんよ。あらためてありがとう。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime