Original Text / Japanese
Copy
取引に応じてくれてありがとうございます。
請求書を確認しました。
お願いが幾つかあります。
この前送ってくれた商品はパッケージがつぶれていました。
丁寧に梱包をお願いします。まとめて一つに梱包してもらって構いません。
関税がかかっても大丈夫です。
代金は今週中に支払います。
よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 01:38
I am happy to do business with you.
The bill has been confirmed.
I have something to ask of you.
At the previous order, the item box was squashed.
I'd like you to send me the items with no damaged box. If necessary, please combine the items into one package for shipment.
I am willing to pay customs if I must.
I will pay during this week.
I appreciate your attention to this matter.
The bill has been confirmed.
I have something to ask of you.
At the previous order, the item box was squashed.
I'd like you to send me the items with no damaged box. If necessary, please combine the items into one package for shipment.
I am willing to pay customs if I must.
I will pay during this week.
I appreciate your attention to this matter.
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 01:18
Thank you for accepting the deal.
I have confirmed the invoice.
Could you do me some favours?
The previous package was damaged so please wrap carefully.
You can wrap them together and I do not mind tariff.
I will pay the amount within this week.
Thank you
I have confirmed the invoice.
Could you do me some favours?
The previous package was damaged so please wrap carefully.
You can wrap them together and I do not mind tariff.
I will pay the amount within this week.
Thank you
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 01:35
Thank you for doing business with us.
I have checked the invoices and I have a few requests.
The package that you sent me last time was damaged.
I would like to request that you package things up properly. I do not mind if you package everything together.
And I don't mind if I have to pay tax on them.
I will send you payment this week.
Thank you very much in advance.
I have checked the invoices and I have a few requests.
The package that you sent me last time was damaged.
I would like to request that you package things up properly. I do not mind if you package everything together.
And I don't mind if I have to pay tax on them.
I will send you payment this week.
Thank you very much in advance.