Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ラフレットのランソブレ風マリアージュ シャトー・オ・ペルタン・ブラン(白)

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は omice さん evelyn_chu1411 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 36文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 16時間 55分 です。

kagomepenicillinによる依頼 2017/04/19 23:12:28 閲覧 2595回
残り時間: 終了

ラフレットのランソブレ風マリアージュ

シャトー・オ・ペルタン・ブラン(白)

omice
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2017/04/20 11:38:36に投稿されました
少女的童话婚礼

贝力登酒庄白葡萄酒
evelyn_chu1411
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2017/04/20 16:07:09に投稿されました
拉芙雷特的蓝讼布鲁风圣母酒
佩鲁坦庄园白酒

クライアント

備考

「ラフレットのランソブレ風マリアージュ」是餐前酒,
說明: 乙女の集いの結婚式を思わせるフルーツとジンジャエールのハーモニーをドリンクにしました
意譯或音譯都可

シャトー・オ・ペルタン・ブラン(Chateau Haut- Pelletan Blanc)是葡萄酒,
Chateau Haut Belian Blanc百利安庄园白葡萄酒,
シャトー・オ・ペルタン・ブラン(Chateau Haut- Pelletan Blanc)應該也是什麼庄园白葡萄酒,Pelletan應該音譯就好了

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。