Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Delivery to UAE by EMS costs 2,500 yen per package. Separately tax might be ...

This requests contains 181 characters and is related to the following tags: "e-mail" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , koqurepusher ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by fabricca at 13 Apr 2017 at 23:25 1464 views
Time left: Finished

アラブ首長国連邦へのお届けは、EMS便を使い1配送につき2500円です。
別途、関税がかかることもございます。

①②⑥のリングにつきましては、ご希望のおサイズをお知らせください。
サイト掲載サイズは日本の規格になります。
日本の規格と海外の規格を比べたサイズチャートを添付致しますのでご参考いただければと思います。

何かご不明な点がございましたらお気軽にお問合せください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2017 at 23:28
Delivery to UAE by EMS costs 2,500 yen per package.
Separately tax might be imposed.

Regarding rings of (1)(2) and (6), please let me know the sizes you want.
Sizes mentioned on the website are Japanese standards.
Attached is size comparison chart of Japanese and overseas standards for your reference.

Please feel free to ask if you have any questions.
fabricca likes this translation
koqurepusher
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2017 at 23:30
Shipment to United Arab Emirates costs 2500 JPY for 1 shipment by using EMS mail.
There are sometimes additional tariff separately.

Regarding ①,② and ⑥ ring, please let us know requested size.
The size listed on website are Japanese standard.
I will attach the size chart compared Japanese standard and oversea one and please refer it.

If you have any question, please contact us.
fabricca likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime