Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ここは洗濯機の場所ですが冷蔵庫を置いています。 近くの部屋でお湯を使っている時などに、洗濯機の排水口から匂いが昇ってくる事があります。 そのような時にはコ...

This requests contains 95 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kimurakenshi , eric2015 , nakamura015 ) and was completed in 1 hour 6 minutes .

Requested by setoyama at 09 Apr 2017 at 12:28 2443 views
Time left: Finished

ここは洗濯機の場所ですが冷蔵庫を置いています。
近くの部屋でお湯を使っている時などに、洗濯機の排水口から匂いが昇ってくる事があります。
そのような時にはコップ一杯の水を冷蔵庫の下に流して下さい。

kimurakenshi
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Apr 2017 at 13:34
虽然此处为洗衣机所在地,但冰箱也放置在此处。
在附近房间使用热水等时候,会出现洗衣机排水口散发异味的情况。
在该情况时,请在冰箱下面倒一杯水进行冲洗。
setoyama likes this translation
nakamura015
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Apr 2017 at 13:51
这里是原来放洗衣机的地方,但现在我放冰箱。
在周围房间用热水的时候,可能会闻到从洗衣机排水口的味道。
这样的时候把一杯水放到冰箱之下。
★★★★☆ 4.0/1
eric2015
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 09 Apr 2017 at 13:24
这是洗衣机的地方但是放着冰箱。
旁边的房间使用热水等情况时,洗衣机的排水口有时会有气味冒出来。
这时请往冰箱下面的排水口内倒一杯水。
setoyama likes this translation
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime