I reviewed my pictures and spoke to my employee who set this up on ebay, nothing seemed damaged and it all looked new. i will not offer a refund or authorize the return until i receive it back and show that its the same item i sold to you. If I receive it and i can see that there was a problem on my part i will issue your refund and your shipping costs.
"If this was listed in error i will gladly offer a refund with your return shipping. this item was new in packaging and looked perfect. i am an honest seller and not looking to get over on anybody, but i will not give a refund until i receive it back and can see for myself your concerns."
「もし、これがエラーでリストに載った場合、喜んで送料ともに返金いたします。こちらのアイテムはパッケージも新品で完璧な状態に見えました。当方は正直な販売者です。どなたもだまそうとは思いません。しかしながら、返金は品物の返送後にこちらで状態を確認するまではいたしません」
「もしこれが間違いでリストされたとしたら、私は喜んで返品の送料も含めて返金するつもりです。この商品はパッケー時にはいった新品でしたし、申し分なく見えました。私は実直な販売者で、だれも出し抜こうとはしていませんが、私は商品が手元に戻って、あなたのおっしゃっている問題が何なのかわかるまでは返金には応じるつもりはありません。
すみません。3行目は「同じものであること」です。「おなじこのであること」と打ってしまいました。