Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Since It's prohibited to send email address through eBay, unfortunately I am ...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , bobora_girl ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by nakamura at 05 Mar 2017 at 01:22 1282 views
Time left: Finished

ebayでメールアドレスを送ることは禁止されているので、
送ることができません。

しかし、メールアドレスはPaypalと紐づいていますので、安心してください。
私は日本に住んでいますが、米国の倉庫の住所をebayに登録しているため、
写真のようになっています。

通常は米国の倉庫に商品を溜めてから日本に送っていますが、
今回は日本に直送して欲しいです。

ebayを介して取引をしたいと思っていますので、
ebayの「Counter offer」を利用してオファーをいただけると助かります。

bobora_girl
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Mar 2017 at 01:45
Since It's prohibited to send email address through eBay, unfortunately I am not able to send it to you.

However my email address is linked to PayPal. So please don't worry about it. Although I live in Japan, since I am registered with my warehouse address in US on eBay, it shows up as it's shown as the picture.

Although normally I keep products in the warehouse in US and ship them to me, I'd like you to ship it directly to me for this time.

It'd be appreciated if you could use the counter offer option on eBay to send me an offer as I'd like to do the transaction through eBay.
tearz
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Mar 2017 at 01:33
Since providing my e-mail address via eBay is prohibited, I cannot do so.

However, please rest assured the mail address is linked to PayPal account.
I live in Japan, but it is set as in the picture since the address of our US warehouse is registered on eBay.

Normally, we stock items in our warehouse in the US to ship to Japan, but I would like you to ship directly for this occasion.

It would be a great help if you could send me an offer by using "Counter offer" via eBay since I would like to hold a transaction via eBay.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime