お世話になります。
○○社の○○と申します。
御社の○○のサービスに感銘を受けまして、
ぜひ日本での展開をしたいと考えております。
つきましては、
御社での日本展開の検討状況、
および、日本展開におけるパートナーに求める要件をお伺いできないでしょうか。
長いおつきあいをできればと考えております。
何卒宜しくお願いたします。
翻訳 / 英語
- 2017/02/13 20:06:42に投稿されました
I hope that you are well.
I am xx in xx.
I am impressed by xx service provided by your company.
We are considering developing it in Japan.
Therefore, may we ask how you are planning the development in Japan and requirement you request to your partner when you develop in Japan?
We hope that we can continue our business for a long time.
We appreciate your understanding.
I am xx in xx.
I am impressed by xx service provided by your company.
We are considering developing it in Japan.
Therefore, may we ask how you are planning the development in Japan and requirement you request to your partner when you develop in Japan?
We hope that we can continue our business for a long time.
We appreciate your understanding.
翻訳 / 英語
- 2017/02/13 20:07:07に投稿されました
Thank you for your support.
My name is ○○ of Company ○○.
As I was quite impressed by your ○○ service, I would like to deploy it in Japan at any rate.
So, could you please tell me the current status of your plan regarding the deployment in Japan and the prerequisite for the partner of the deployment in Japan?
I would like to establish a long term business partner ship with you.
I appreciate if you can consider it.
My name is ○○ of Company ○○.
As I was quite impressed by your ○○ service, I would like to deploy it in Japan at any rate.
So, could you please tell me the current status of your plan regarding the deployment in Japan and the prerequisite for the partner of the deployment in Japan?
I would like to establish a long term business partner ship with you.
I appreciate if you can consider it.