Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thanks for your inquiry. One out of three posters is enclosed. I have n...

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , atsuko-s , ka28310 ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by [deleted user] at 05 Dec 2016 at 12:08 1950 views
Time left: Finished

お問い合わせありがとうございます。

ポスターは3種中1種が封入されています。

袋は開けていないのでどのポスターが封入されているかは分かりません。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2016 at 12:09
Thanks for your inquiry.

One out of three posters is enclosed.

I have not opened the bag, so I don't know which poster is in it.
[deleted user] likes this translation
ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2016 at 12:09
Thank you for your inquiry.

Regarding the poster, one among three is enclosed.

As the bag has not been opened, I am not sure which one is enclosed.
[deleted user] likes this translation
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2016 at 12:10
Thank you very much for your inquiry.
One of three types of the posters is enclosed.
Since I do not open the bags, I am not sure which poster is in each.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime