Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Regarding pse please send your company name to include on the adapter in Japa...

This requests contains 106 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by basilgate at 26 Sep 2016 at 23:28 2356 views
Time left: Finished

Regarding pse please send your company name to include on the adapter in Japanese per requirement of pse.

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2016 at 23:32
PSE規定の通り、アダプターに記載する貴社名を日本語で送ってください。
basilgate likes this translation
★★★★★ 5.0/1
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 26 Sep 2016 at 23:31
PSEに関しては、PSE規格が要求するアダプターを日本向けの製品に同梱するために、あなたの会社のお名前を教えて下さいませ。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime