Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I received a question from a customer. Can FW759 save and record the movin...

This requests contains 56 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by basilgate at 26 Aug 2016 at 12:44 2770 views
Time left: Finished

お客さんから質問が来ました。

FW759はモニターに映っている画質、色合いのまま動画、画像を録画、保存できるのか。

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 26 Aug 2016 at 12:46
I received a question from a customer.

Can FW759 save and record the moving pictures and images in the same picture quality and coloring taste as displayed on the monitor?
basilgate likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Aug 2016 at 12:47
I received a question from my customer.
Can FW759 record and store the moving picture and picture with quality and color on the monitor remained the same?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime