Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The memory test of Rember 48GB was successful. However, as for 64GB,the powe...

This requests contains 197 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , scintillar ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by casio01 at 09 Aug 2016 at 22:42 1525 views
Time left: Finished

Remberのメモリーテストで48GBは成功しました。
しかし64GBでは”必ず”電源が落ちてしまいます。

iMacには外部機器は何も取り付けていない状態で実施しております。
今までのテスト結果を送ります。


4つのスロット全てにメモリーを増設する場合、一つでも低電圧(DDR3L)のメモリーを使用しなければ正常に作動しない(カーネルパニックが多発する)という報告が多数ありました。
原因はそれでしょうか?

3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2016 at 22:50
The memory test of Rember 48GB was successful.
However, as for 64GB,the power always fails.

I concuted the test of iMac with no external device installed.
I will send the result of the text conducted until now.

In case we add additional memories to all four slots, there were many reports that it does not work properly(kernel panic occurs frequently) if we do not use low-voltage (DDR3L) batteries to one of those slots. Is this the cause?
casio01 likes this translation
scintillar
Rating 60
Native
Translation / English
- Posted at 09 Aug 2016 at 22:52
48GB was successful in the Rember memory test.
However, at 64GB, the electrical power always fell short.

For the iMac, it operates when there are no external devices installed.
I'll send you the test results so far.

If all 4 slots add to the memory, if one is used at a lower voltage memory (DDR3L), it often reports that it won't operate normally (kernel panic happens repeatedly).
Is this the cause of it?
casio01 likes this translation

Client

Additional info

Macのメモリーを返金したいという内容のメールです。(続き)
宜しくお願いいたします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime