Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 箱を間違えてすみません。再送してもいいですか?ありがとう。 ごめんなさい。再送してもいいですか?ありがとう。 ごめんなさい。1/18 ...

この英語から日本語への翻訳依頼は tourmaline さん teddym さん risa_t さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 423文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/08/05 17:44:17 閲覧 2712回
残り時間: 終了




hi

I'm sorry, the wrong box, I can for you reissue box? Thank you, greetings!

I 'm sorry, can I send you again box? Thank you, greetings!

I'm sorry, box of 1/18 MG MODEL I reissue a give you, ok? Sorry again! Thank you, greetings!

What do you mean? The paper box of 1/18 normally is black paper.
Do you have photos? I can ask factory for you.



Thank you for your message.

OK very good, you can do that. Please you can sell.


tourmaline
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2016/08/05 17:48:46に投稿されました
こんにちは。
箱を間違えてすみません。再送してもいいですか?ありがとう。
ごめんなさい。再送してもいいですか?ありがとう。
ごめんなさい。1/18 MGモデルを再送してもいいですか。再度ごめんなさい。ありがとう。
どういう意味ですか?1/18の紙の箱は普通黒い紙です。
写真ありますか?工場に聞いてみます。
メッセージをありがとう。
了解です。それで大丈夫です。売っても良いです。
teddym
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2016/08/05 17:49:18に投稿されました
やあ
すみません、間違った箱です、箱を再発行できますか?ありがとう!
すみません、もう一度あなたに箱を送れますか?ありがとう
すみません、私があげた1/18 MG モデル再発行してもいい?またごめん、かりがとう。

どういう意味?1/18の紙箱は普通黒い紙です。
写真ありますか?工場へきいてみます。

メッセージありがとう
オッケーとてもいいです、それでいいです。ぜひ売ってください。
★★★★★ 5.0/1
risa_t
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2016/08/05 17:50:19に投稿されました
こんにちは。

申し訳ございませんが、この箱は違うものなので、正しいものを再送いただけますか。宜しくお願いいたします。
申し訳ございませんが、再度箱を送っていただけますか。宜しくお願いいたします。

申し訳ございませんが、 1/18 MG MODELの箱を再送する形でよいでしょうか。たびたび申し訳ございません。
宜しくお願いいたします。

1/18 MG MODELは通常黒い紙でできているのですが、どのような意味でしょうか。
お写真をお持ちでしょうか。工場に写真を依頼することも可能です。

ご連絡いただき誠にありがとうございます。

その様にご対応いただけますと幸いです。販売することが可能です。
★★★★★ 5.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。