Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ◆お問い合わせ先 株式会社フェリシモ TEL:0120-924-213(通話料無料) 【受付時間】 平日(月~金)/午前9時~午後6時 土曜日/午前9時~...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chikuwabu , xuewuzhijin , happykyoku ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by nakagawasyota at 22 Jul 2016 at 20:44 1845 views
Time left: Finished

◆お問い合わせ先
株式会社フェリシモ
TEL:0120-924-213(通話料無料)
【受付時間】
平日(月~金)/午前9時~午後6時
土曜日/午前9時~午後5時
※その他の時間帯およびと日曜・祝日は自動音声案内にて承ります。

xuewuzhijin
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2016 at 20:54
联系电话
felissimo股份有限公司
电话:0120-924-213(通话免费)
【受理时间】
平时(星期一~星期五)/上午9点~下午6点
星期六/上午9点~下午5点
※其他的时间和星期日・节日转为语音自动接听。
nakagawasyota likes this translation
chikuwabu
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2016 at 21:10
◆联络方式
FELISSIMO股份公司
电话:0120-924-213(免费通话)
【营业时间】
平日(周一至周五)/上午9点至下午6点
周六/上午9点至下午5点
※上述以外的时间及周日、法定节假日提供自动语音导游服务。
happykyoku
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 22 Jul 2016 at 21:01
◆欢迎咨询
股份有限公司Felimo
TEL:0120-924-213(免费通话)
【受理时间】
工作日(星期一~星期五)/早9点~晚6点
星期六/早9点~午後5点
※其他时间以及星期日、节假日将转入自动声音答录系统。
happykyoku
happykyoku- over 8 years ago
午後5点→晚5点

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime