Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Vietnamese ] Request for cooperation with " Global Employee Survey on the Ajinomoto Corpor...

This requests contains 87 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( zoe_nguyen , juliahphan_80cema , trangueb90 ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by crossm at 14 Jul 2016 at 18:58 2634 views
Time left: Finished

Request for cooperation with " Global Employee Survey on the Ajinomoto Corporate Brand"

trangueb90
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 14 Jul 2016 at 19:28
Đề xuất hợp tác "Khảo sát nhân viên toàn cầu về Thương hiệu công ty Ajinomoto"
★★★★☆ 4.0/1
juliahphan_80cema
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 14 Jul 2016 at 19:28
Yêu cầu hợp tác cùng với "Cuộc khảo sát nhân viên toàn cầu về Tập đoàn thương hiệu Ajinomoto"
★★★★☆ 4.0/1
zoe_nguyen
Rating 50
Translation / Vietnamese
- Posted at 14 Jul 2016 at 19:21
Đề nghị hợp tác với "Cuộc khảo sát Nhân viên Toàn về Thương hiệu Doanh nghiệp Ajinomoto"
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime