Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your order. I hate to say, but it takes time at custom's clear...

This requests contains 212 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , chinchickling , teddym ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by world73 at 11 Jul 2016 at 14:16 2277 views
Time left: Finished

ご注文ありがとうございます。

大変申し訳ございませんが、現在、カナダでの通関検査に時間を要し、Expedited shipping serviceを承ることができません。

送料を全額返金させていただきますので、Standard shippingでお届けしてもよろしいでしょうか?

AmazonではStandard shippingは配達に、約1ヶ月と表示されておりますが、私どもでは、通常、約10-14営業日でお届けしております。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2016 at 14:21
Thank you for your order.
I hate to say, but it takes time at custom's clearance in Canada now, and we cannot accept expedited shipping service.

As I will refund shipping charge in full, may I send by standard shipping?
Amazon says that it takes about 1 month to deliver by the standard shipping.
However, I usually deliver within about 10 to 14 business days.
world73 likes this translation
teddym
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2016 at 14:20
Thank you for your order.

Unfortunately I cannot get Expedited shipping service as customs at Canada takes time.
I will refund all shipping fee so can I send it with Standard shipping?
Amazon says Standard shipping takes 1 month for shipping but we usually send within 10-14 days.
world73 likes this translation
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2016 at 14:20
Thanks for your order.

I'm very afraid but currently it's taking time at customs clearance in Canada, and I cannot arrange Expedited shipping service.

I will make full refund for shipping charge, so may I delivery it by Standard shipping?

Amazon shows standard shipping delivery as approximately one month, but usually it takes 10 to 14 working days for delivery.
chinchickling
Rating 50
Translation / English
- Posted at 11 Jul 2016 at 14:35
Thank you for your order.
We are very sorry but Expedited shipping service is not available since it takes time for the customs inspection in Canada recently.
Would you mind if we refund all the shipping fee and use Standard shipping instead?
Amazon says that Standard shipping takes around 1 months to deliver, but we usually have it delivered in about 10-14 days.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime