お客様から商品にご不満があるという連絡をいただきましたが、対処方法がわかりません。
Fullfillment by Amazon商品なので私に代わってご対応していただけないでしょうか。
宜しくお願いします。
Rating
51
Translation / English
- Posted at 20 May 2016 at 18:29
I received a message from a customer that he or she has a complaint about the item.
But I do not know how to handle it.
As it is an item of fulfillment by Amazon, would you handle it in place of me?
I appreciate your cooperation.
kohei0220 likes this translation
But I do not know how to handle it.
As it is an item of fulfillment by Amazon, would you handle it in place of me?
I appreciate your cooperation.