[Translation from Japanese to German ] ・・・・・・・ また、商品についてのご感想やご意見を頂けましたら幸いです。

This requests contains 36 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , tetrabb ) and was completed in 0 hours 57 minutes .

Requested by ark3789_eeiogn11 at 26 Apr 2016 at 00:27 1867 views
Time left: Finished

・・・・・・・

また、商品についてのご感想やご意見を頂けましたら幸いです。

tetrabb
Rating 58
Native
Translation / German
- Posted at 26 Apr 2016 at 00:46
Ich würde mich freuen, wenn Sie mir Ihre Meinung oder Erfahrung zu dem Produkt mitteilen könnten.
ark3789_eeiogn11 likes this translation
shimauma
Rating 52
Translation / German
- Posted at 26 Apr 2016 at 01:24
Außerdem würde ich mich über Ihre Meinung und Bewertung zum Artikel sehr freuen.
ark3789_eeiogn11 likes this translation

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime