洋服はもう到着したのですね!
◯月◯日、◯◯さんにも予定を聞いてみます。
A店の近くのBで会うのもいいですね。
私もこの近くに住んでいるんですよ!
ではまた連絡とりあいましょう。
Rating
59
Translation / English
- Posted at 13 Apr 2016 at 20:12
Have the clothes arrived yet!
I will ask ◯◯ of the schedule for ◯◯.
I think it would be nice if we would see each other at B near Store A.
I live in the vicinity of this area!
Let's stay in touch with each other together!
apple_chan likes this translation
I will ask ◯◯ of the schedule for ◯◯.
I think it would be nice if we would see each other at B near Store A.
I live in the vicinity of this area!
Let's stay in touch with each other together!
Thanks for your vote for my translation. As the content did not specifically
mention the gender of "◯◯さん", I used neither "Mr." nor "Ms." Would that be all right?
女性なので、Msにしました。ありがとうございます!