[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【アジア】[台湾・香港 詳細掲載]TGS LIVE 2016 in 台北・香港 TGS LIVE 2016 in 台北・香港 ライブ時間詳細・チケッ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん annhsueh さん naisei168 さん ywu1222 さん conan5782 さん naijyun さん syc333 さん mimi27 さんの 8人の翻訳者によって翻訳され、合計 14件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1507文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 14:49:55 閲覧 4136回
残り時間: 終了

【アジア】[台湾・香港 詳細掲載]TGS LIVE 2016 in 台北・香港


TGS LIVE 2016 in 台北・香港

ライブ時間詳細・チケット情報追加!

2016年!東京女子流の台湾・香港が再び決定!No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM を開催!
VIP券ご購入の方には優先入場とメンバーのサイン入りポスターをプレゼント!またチケットをお買い求めの方全員に、公演終了後に行われる握手会に参加頂けます。

naisei168
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:18:23に投稿されました
【亞洲】[台灣、香港 詳細內容登載]TGS LIVE 2016 in 台北、香港


TGS LIVE 2016 in 台北、香港

音樂會詳細時間、門票資訊新增!

2016年!TOKYO GIRLS' STYLE再次決定於台灣、香港表演!決定舉辦「No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM」!
購買VIP券的來賓可享優先入場及成員簽名的海報贈品!另外,購買門票的所有來賓都可以參加表演後舉行的握手會。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
naijyun
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:19:33に投稿されました
【亞洲】[台灣・香港 詳細刊登]TGS LIVE 2016 in 台北・香港

TGS LIVE 2016 in 台北・香港
直播時間的詳細訊息,票券信息追加!

2016年!東京女子流的台灣・香港被再次確定!將舉辦 No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM!
購買VIP券的顧客可享有優先入場,以及會員的簽名海報作為獎品!並且購買票券的顧客全體,在公演結束後可參加握手會活動。
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 16:01:26に投稿されました
【亞洲】[台灣・香港 詳情公布]TGS LIVE 2016 in 台北・香港

TGS LIVE 2016 in 台北・香港
追加公布公演時間・門票情報!

2016年!TOKYO GIRLS' STYLE的台灣・香港公演再次確定!舉辨No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM!
購買VIP券的顧客除了可以優先進場,還贈送團員簽名海報!另外,購買門票的顧客皆可參加公演結束後所舉辨的握手會。

東京女子流、久しぶりの台湾・香港公演、ファンの皆様はお見逃しなく!

No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!の更に詳しい情報はNo FearのFacebookページにて!

台北公演
日時:2016/05/14 (土) 19:00開場;19:30開演
会場:The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:53:12に投稿されました
TOKYO GIRLS' STYLE許久不見得台灣、香港演出,各位粉絲請不要錯過!

No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!詳細情報請見No Fear的Facebook頁面!

台北公演
時間:2016/05/14 六) 19:00入場;19:30開始
會場:The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)
fantasy4035
fantasy4035- 約8年前
TOKYO GIRLS' STYLE許久不見得台灣、香港演出,各位粉絲請不要錯過!

No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!詳細情報請見No Fear的Facebook頁面!

台北公演
時間:2016/05/14 (六) 19:00入場;19:30開始
會場:The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:06:08に投稿されました
TOKYO GIRLS' STYLE在久違的台灣・香港表演、請各位粉絲們不要錯過!

No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!的詳細內容請看No Fear的Facebook網頁!

台北公演
日時:2016/05/14 (土) 19:00開場;19:30開演
会場:The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)

料金:VIP券 TWD1,200(限定100枚、優先入場、サイン入りポスター付き)/ 前売券 TWD1,000 / 当日 券 TWD1,500
オールスタンディング,整理番号入場,入場順番:VIP券→前売券→当日券,全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
主催:台灣無懼 No Fear
後援:雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:05:59に投稿されました
費用:VIP票券 TWD1,200(限定100張,可優先入場,附贈簽名海報)/ 預售票 TWD1,000 / 現場購票 TWD1,500
搖滾區、序列號碼入場、入場順序:VIP票券→預售票→當日購買的票券,所有購買票券者皆友可能參加表演結束後舉行的握手會
主辦單位:台灣無懼 No Fear
贊助廠商:雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力廠商:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:11:25に投稿されました
費用:VIP券 TWD1,200(限定100張、優先進場、附簽名海報)/ 預購票 TWD1,000 / 現場票 TWD1,500
依據所有購票方式的編號進場,進場順序:VIP券→預購票→現場票,所有購買門票者於公演結束後都有機會參加握手會 
主辦:台灣無懼 No Fear
支援:雉羽整合行銷∕浮現音樂∕自由惑星∕懋科燈光音響
合作廠商:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
annhsueh
annhsueh- 約8年前
全區站票,依據購買票券編號進場,

注意事項:
海外FC VIPチケットの整理番号は、iNDIEVOXとは別に設定致します。
その為、海外FC購入分のVIP整理番号は001番から始まり、iNDIEVOX購入分のVIP整理番号001番の位置からの同時入場となります。
入場順:[海外VIP 001番]→[国内購入VIP 001番]→[海外VIP 002番]→[国内購入VIP 002番]

annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:08:50に投稿されました
注意事項:
海外FC VIP門票的編號是和iNDIEVOX分開設定編號的。
因此,在海外FC購買部分的編號是從001號開始,在iNDIEVOX購買部分的VIP編號是從001號位置開始同時進場。
進場順序:[海外VIP 001號]→[國内購買VIP 001號]→[海外VIP 002號]→[國内購買VIP 002號]
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
syc333
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:25:36に投稿されました
注意事項:
海外FC VIP門票的整理號碼上知名與iNDIEVOX的設計不同。
故此,海外FC購買的VIP整理號碼是由001號開始,與iNDIEVOX購買的VIP整理號碼001號同時入場。
入場順序:[海外VIP 001號]→[國內購買VIP 001號]→[海外VIP 002號]→[國內購入VIP 002號]

No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!の更に詳しい情報はNo FearのFacebookページにて!

香港公演
日時:2016/05/15 (日) 19:00開場;19:30開演
会場:Hidden Agenda(香港牛頭角大業街15-17號永富工業大廈2樓A室)
料金:VIP券 HK$300(限定100枚、優先入場、サイン入りポスター付き)/ 前売券 HK$250 / 当日券 HK$380

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:56:58に投稿されました
No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!的詳細情報請見No Fear的Facebook頁面!

香港公演
時間:2016/05/15 (日) 19:00入場;19:30開始
地點:Hidden Agenda(香港牛頭角大業街15-17號永富工業大廈2樓A室)
費用:VIP票券 HK$300(限定100張,優先入場,附贈簽名海報)/ 預售票 HK$250 / 現場購票 HK$380
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 14:57:10に投稿されました
No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!更詳細的資訊請參閱No Fear的Facebook頁!

香港公演
時間:2016/05/15 (日) 19:00開場;19:30開演
會場:Hidden Agenda(香港牛頭角大業街15-17號永富工業大廈2樓A室)
費用:VIP券 HK$300(限定100張、優先進場、附簽名海報)/ 預售票 HK$250 / 當天票 HK$380
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

オールスタンディング,整理番号入場,入場順番:VIP券→前売券→当日券,全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
主催:台灣無懼 No Fear
後援:雉羽整合行銷∕浮現音樂∕自由惑星∕懋科燈光音響 / Star Creative
協力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事項:
海外FC VIPチケットの整理番号は、Thepointofsaleとは別に設定致します。

annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:05:42に投稿されました
依據所有購票方式的編號進場,進場順序:VIP券→預購票→現場票,所有購買門票者於公演結束後,都有機會參加握手會
主辦:台灣無懼 No Fear
支援:雉羽整合行銷∕浮現音樂∕自由惑星∕懋科燈光音響 / Star Creative
合作廠商:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事項:
海外FC VIP門票的編號和Thepointofsale的是分開設定。 
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
annhsueh
annhsueh- 約8年前
全區站票,依據購買票券編號進場,
mimi27
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 16:49:21に投稿されました
全區皆為站立席、請依序號入場、入場順序:VIP票→預售票→現場票,凡購票進場者皆能參加會後舉行的握手會。
主辦單位:台灣無懼 No Fear
協辦單位:雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力辦單位:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事項:
海外FC的VIP票卷序號,將會由Thepointofsale系統設定序號。
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 16:06:56に投稿されました
全站票,依整理編號進場,進場順序:VIP票→預售票→現場售票,購買門票的顧客皆可參加公演結束後所舉辨的握手會。
主辨單位:台灣無懼 No Fear
後勤單位:雉羽整合行銷∕浮現音樂∕自由惑星∕懋科燈光音響 / Star Creative
協辨單位:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事項:
海外的FC VIP門票的整理編號和Thepointofsale為不同設定。

その為、海外FC購入分のVIP整理番号は001番から始まり、Thepointofsale購入分のVIP整理番号001番の位置からの同時入場となります。
入場順:[海外VIP 001番]→[国内購入VIP 001番]→[海外VIP 002番]→[国内購入VIP 002番]

チケット情報発表
03/31(木)香港時間21:00
チケット発売
04/07(木)香港時間19:00

香港チケット購入先リンク
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:13:07に投稿されました
為此,於海外FC購買的VIP序號從001號開始,與Thepointofsale購買的VIP序號001號的位置同時進場。
入場順序:[海外VIP 001號]→[國內購買VIP 001號]→[海外VIP 002號]→[國內購買VIP 002號]

購票資訊公告
03/31(四)香港時間21:00
售票時間
04/07(四)香港時間19:00

香港購票連結網址
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/
annhsueh
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/04/11 15:01:03に投稿されました
因此、海外FC購買部分的VIP進場編號是從001號開始、Thepointofsale購買部分的VIP進場編號是從001號位置開始同時進場。
進場順序:[海外VIP 001號]→[國内購買VIP 001號]→[海外VIP 002號]→[國内購入VIP 002號]

門票訊息公告
03/31(四)香港時間21:00
售票
04/07(四)香港時間19:00

香港門票購買聯結
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。