Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I'm not buying that other camera, it looks in horrible condition and isn't wo...

This requests contains 116 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , h_usui ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 11 Apr 2016 at 11:23 1769 views
Time left: Finished

I'm not buying that other camera, it looks in horrible condition and isn't worth the asking price. That's a rip off

h_usui
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2016 at 11:27
私はその他のカメラは購入していません、それは非常に状態が悪く、提示価格に見合っていません。ぼったくりです。
h_usui
h_usui- over 8 years ago
訂正 その他のカメラは購入していません→それ以外のカメラは買いません
ka28310
Rating 59
Native
Translation / Japanese
- Posted at 11 Apr 2016 at 11:26
私はそのカメラは買わないつもりです。酷いコンディションのようで、値段をお尋ねする価値もないです。ぼったくりですよ。
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime