Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] Sparkle(MJF/ツアー会場限定盤) ※この商品はファンクラブ「May J. Family」内のファンクラブショップおよび、ツアー会場での予約...

This requests contains 378 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( parksa , chloe2ne1 , haeran , surururu , tinytoe ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 12:35 2518 views
Time left: Finished

Sparkle(MJF/ツアー会場限定盤)



※この商品はファンクラブ「May J. Family」内のファンクラブショップおよび、ツアー会場での予約でのみ購入可能な商品です。
※この商品はRZCD-59912/Bの商品に「May J. Spring Tour 2015~ReBirthday~」のオフショット映像を追加収録した商品です。



【共通封入特典】
「ディズニー マジックキャッスル マイ・ハッピー・ライフ2」の「きらめきのドレス」の衣装が先行で手に入るダウンロード番号

[deleted user]
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:37
Sparkle (MJF / 투어 회장 한정판)

※ 본 제품은 팬클럽 'May J. Family'의 팬클럽 숍 및 투어 회장에서 예약을 통해서만 구입 가능한 상품입니다.
※ 본 제품은 RZCD-59912 / B 제품에 "May J. Spring Tour 2015 ~ ReBirthday ~"의 비공식 영상을 추가 수록 한 상품입니다.

[공통 봉입 특전]
"디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프 2"의 '반짝이는 드레스"의 의상이 미리 들을 수 있는 다운로드 번호
naoki_uemura likes this translation
surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:39
Sparkle(MJF/투어 회장 한정판)


※이 상품은 팬클럽 'May J Family' 내의 팬클럽 숍 및 투어 회장에서 예약자 한정으로 구입할 수 있는 상품입니다.
※이 상품은 RZCD-59912/B의 상품에 'May J Spring Tour 2015~ReBirthday~'의 오프쇼트 영상을 추가 수록한 상품입니다.



[공통 봉입 특전]
'디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프2'의 '반짝이는 드레스'의 의상을 먼저 받을 수 있는 다운로드 번호
chloe2ne1
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:39
Sparkle(MJF/투어 회장 한정판)



※이 상품은 팬클럽 「May J. Family」내의 팬클럽 샵 및 투어 회장에서의 예약으로만 구입 가능한 상품입니다.
※이 상품은 RZCD-59912/B의 상품에 「May J. Spring Tour 2015~ReBirthday~」의 오프샷 영상을 추가 수록한 상품입니다.



【공통 동봉 특전】
「디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프2」의 「키라메키노 드레스 (빛나는 드레스)」의 의상을 선행으로 손에 넣으실 수 있는 다운로드 번호
tinytoe
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:42
Sparkle(MJF/투어회장 한정반)



※이 상품은 팬클럽「May J. Family」내의 팬클럽 숍 및 , 투어회장에서의 예약만으로 구입가능한 상품입니다.
※이 상품은 RZCD-59912/B의 상품에「May J. Spring Tour 2015~ReBirthday~」의 오프샷영상을 추가수록한 상품입니다.


【공통 동봉 특전】
「디즈니 매직캐슬아이•해피•라이프2」의「반짝이는 드레스」의 의상이 선행입수 가능한 다운로드번호

※本特典は「ディズニー マジックキャッスル マイ・ハッピー・ライフ2」の発売日(2015年11月5日予定)以降にダウンロード可能です。商品に封入されているダウンロード番号の記載されたペラをなくさないよう、ご注意ください。
※「きらめきのドレス」は「きらめきのコーデ」のアイテムのひとつです。

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:42
※ 본 특전은 '디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프 2'의 발매일 (2015년 11월 5일 예정) 이후에 다운로드 가능합니다. 제품에 동봉되어 있는 다운로드 번호 기재된 인쇄물을 잃어버리지 않도록 주의하시기 바랍니다.
※ '반짝이는 드레스'는 '반짝이는 코디' 아이템 중 하나입니다.
[deleted user]
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:41
※ 본 특전은 "디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프 2"의 발매일 (2015년 11월 5일 예정) 이후에 다운로드 가능합니다. 제품에 동봉되어 있는 다운로드 번호가 기재된 용지를 잃어 버리지 않도록 주의하시기 바랍니다.
※ "반짝이는 드레스"는 "반짝이는 코디네이트" 항목 중 하나입니다.
naoki_uemura likes this translation
surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:40
※본 특전은 '디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프2'의 발매일(2015년 11월 5일 예정) 이후에 다운로드 가능합니다. 상품에 동봉도니 다운로드 번호가 기재된 것을 잃어버리지 않도록 주의해 주세요.
※'반짝이는 드레스'는 '반짝이는 코디'의 아이템 중 하나입니다.
chloe2ne1
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:40
※본 특전은 「디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프2」의 발매일(2015년11월5일 예정)이후에 다운로드 가능합니다. 상품에 동봉되어 있는 다운로드 번호를 기재한 종이를 잃어버리지 않도록 주의해 주세요.
※「키라메키노 드레스(빛나는 드레스)」는 「키라메키노 코데(빛나는 코디)」의 아이템 중 하나입니다.
haeran
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 07 Apr 2016 at 12:46
※ 본 특전은 「디즈니 매직 캐슬 마이 해피 라이프 2 '의 발매일 (2015 년 11 월 5 일 예정) 이후에 다운로드 가능합니다. 제품에 동봉되어있는 다운로드 번호가 기재된 페라을 잃어 버리지 않도록 주의하시기 바랍니다.
※ 「반짝임 드레스 '는'반짝임 코데 "항목 중 하나입니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime