Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] "sixxxxxx"(Limited LP) Fan club tour "TA LIMITED LIVE TOUR" Limited ...

This requests contains 65 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , aditya_utami031087 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 11:12 1084 views
Time left: Finished

『sixxxxxx』(Limited LP)




ファンクラブツアー「TA LIMITED LIVE TOUR」数量限定 / 会場限定盤

ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 11:14
"sixxxxxx"(Limited LP)




Fan club tour "TA LIMITED LIVE TOUR" Limited numbers availability / Limited item to the hall
naoki_uemura likes this translation
aditya_utami031087
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 11:19
『sixxxxxx』(Limited LP)




Fan Club Tour「TA LIMITED LIVE TOUR」 disc limited quantity / limited venue

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime