Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Love like candy floss ★形態A【初回限定生産盤】 CD+DVD(ジャケットA)

This requests contains 50 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ef29 , dominic , dingqing , berenicelin0311 ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 06 Apr 2016 at 10:37 1646 views
Time left: Finished

Love like candy floss ★形態A【初回限定生産盤】 CD+DVD(ジャケットA)

ef29
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:37
Love like candy floss ★形態A【初回限定生産盤】 CD+DVD(封套A)
naoki_uemura likes this translation
dominic
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:37
Love like candy floss ★類型A【初回限定生産盤】 CD+DVD(封面A)
berenicelin0311
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:38
Love like candy floss ★類型A【初回限定生産盤】 CD+DVD(封面A)
dingqing
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 06 Apr 2016 at 10:38
Love like candy floss ★A形【初次限定生産盤】 CD+DVD(封套A)

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime